<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T24n1467a">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1467a 佛說犯戒罪報輕重經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1467a 佛說犯戒罪報輕重經</title>
			<author>後漢 <name role="" type="person">安世高</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">24</idno>.<idno type="no">1467a</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">佛說犯戒罪報輕重經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Gaya Foundation, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，<name role="" type="person">伽耶山</name>基金會提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【宮】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【聖乙】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB01853">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01853</charName>
				<mapping cb:dec="984893" type="PUA">U+F073D</mapping>
			<mapping type="unicode">U+241B6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>焚</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[火*分]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-05-13T15:50:42">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/5/12)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0910b06" ed="T"/>
<lb n="0910b07" ed="T"/>
<lb n="0910b08" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1467</cb:docNumber>
<lb n="0910b09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><anchor type="circle"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910006" n="0910006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910006" n="0910006"/><cb:jhead><title>佛說犯戒罪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910007" n="0910007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910007" n="0910007"/><anchor xml:id="beg0910007" n="0910007"/>報<anchor xml:id="end0910007"/>輕重經</title></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0910b10" ed="T"/>
<lb n="0910b11" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910008" n="0910008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910008" n="0910008"/><anchor xml:id="beg0910008" n="0910008"/>後漢安息三藏<name role="" type="person">安世高</name><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910009" n="0910009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910009" n="0910009"/><anchor xml:id="beg0910009" n="0910009"/>譯<anchor xml:id="end0910009"/><anchor xml:id="end0910008"/></byline>
<lb n="0910b12" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT24p0910b1201">如是我聞：</p><p xml:id="pT24p0910b1205" cb:place="inline">一時佛住<name role="" type="person">王舍城</name>迦蘭陀竹園。爾
<lb n="0910b13" ed="T"/>時尊者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910010" n="0910010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910010" n="0910010"/><anchor xml:id="beg0910010" n="0910010"/>目連<anchor xml:id="end0910010"/>，晡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910011" n="0910011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910011" n="0910011"/><anchor xml:id="beg0910011" n="0910011"/>時<anchor xml:id="end0910011"/>從禪定覺，往至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910012" n="0910012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910012" n="0910012"/><anchor xml:id="beg0910012" n="0910012"/>世尊<anchor xml:id="end0910012"/>
<lb n="0910b14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910013" n="0910013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910013" n="0910013"/><anchor xml:id="beg0910013" n="0910013"/>所<anchor xml:id="end0910013"/>，頭面禮足<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910014" n="0910014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910014" n="0910014"/><anchor xml:id="beg0910014" n="0910014"/>却<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910015" n="0910015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910015" n="0910015"/><anchor xml:id="beg0910015" n="0910015"/>住<anchor xml:id="end0910015"/>一面<anchor xml:id="end0910014"/>。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910016" n="0910016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910016" n="0910016"/><anchor xml:id="beg0910016" n="0910016"/>時尊者<name role="" type="person">大目連</name><anchor xml:id="end0910016"/>
<lb n="0910b15" ed="T"/>白佛言：「世尊！意有所疑，今欲請問。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910017" n="0910017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910017" n="0910017"/><anchor xml:id="beg0910017" n="0910017"/>唯<anchor xml:id="end0910017"/>願聽
<lb n="0910b16" ed="T"/>許。」</p><p xml:id="pT24p0910b1602" cb:place="inline">佛吿目連：「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910018" n="0910018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910018" n="0910018"/><anchor xml:id="beg0910018" n="0910018"/>聽<anchor xml:id="end0910018"/>汝所問。當爲汝說。」</p><p xml:id="pT24p0910b1614" cb:place="inline">目連卽
<lb n="0910b17" ed="T"/>白佛言：「世尊！若比丘、比丘尼，無慚愧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910019" n="0910019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910019" n="0910019"/><anchor xml:id="beg0910019" n="0910019"/>心<anchor xml:id="end0910019"/>，輕
<lb n="0910b18" ed="T"/>慢佛語，犯衆學戒，如是犯波羅提提舍尼、波
<lb n="0910b19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910020" n="0910020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910020" n="0910020"/><anchor xml:id="beg0910020" n="0910020"/>夜<anchor xml:id="end0910020"/>提、偷蘭遮、僧伽婆尸沙、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910021" n="0910021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910021" n="0910021"/><anchor xml:id="beg0910021" n="0910021"/>波<anchor xml:id="end0910021"/>羅夷，得幾
<lb n="0910b20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910022" n="0910022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910022" n="0910022"/><anchor xml:id="beg0910022" n="0910022"/>所<anchor xml:id="end0910022"/>不饒益罪？<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_1"/>願解說。」</p><p xml:id="pT24p0910b2010" cb:place="inline">佛吿目連：「諦聽諦
<lb n="0910b21" ed="T"/>聽。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910023" n="0910023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910023" n="0910023"/><anchor xml:id="beg0910023" n="0910023"/>當<anchor xml:id="end0910023"/>爲汝說。若比丘、比丘尼無慚無愧，輕
<lb n="0910b22" ed="T"/>慢佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910024" n="0910024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910024" n="0910024"/><anchor xml:id="beg0910024" n="0910024"/>語<anchor xml:id="end0910024"/>，犯衆學戒。如四天王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910025" n="0910025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910025" n="0910025"/><anchor xml:id="beg0910025" n="0910025"/>天<anchor xml:id="end0910025"/>壽五百歲
<lb n="0910b23" ed="T"/>墮泥犁中，於人間數九百千歲。」</p><p xml:id="pT24p0910b2313" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910026" n="0910026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910026" n="0910026"/><anchor xml:id="beg0910026" n="0910026"/>佛吿<anchor xml:id="end0910026"/>目連：
<lb n="0910b24" ed="T"/>「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910027" n="0910027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910027" n="0910027"/><anchor xml:id="beg0910027" n="0910027"/>無慚<anchor xml:id="end0910027"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910028" n="0910028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910028" n="0910028"/><anchor xml:id="beg0910028" n="0910028"/>無<anchor xml:id="end0910028"/>愧，輕慢佛語，犯波羅提提舍尼。如
<lb n="0910b25" ed="T"/><name role="" type="person">三十三天</name>壽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910029" n="0910029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910029" n="0910029"/><anchor xml:id="beg0910029" n="0910029"/>一<anchor xml:id="end0910029"/>千歲墮泥<anchor xml:id="nkr_note_add_0910b2501" n="0910b2501"/><anchor xml:id="beg0910b2501" n="0910b2501"/>犁<anchor xml:id="end0910b2501"/>中，於人間數三
<lb n="0910b26" ed="T"/>億六十千歲。」</p><p xml:id="pT24p0910b2606" cb:place="inline"><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>佛吿<anchor xml:id="end_2"/>目連：「<anchor xml:id="fxT24p0910b03"/>無慚<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>無<anchor xml:id="end_3"/>愧，輕慢佛
<lb n="0910b27" ed="T"/>語，犯波<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910030" n="0910030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910030" n="0910030"/><anchor xml:id="beg0910030" n="0910030"/>夜<anchor xml:id="end0910030"/>提。如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910031" n="0910031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910031" n="0910031"/><anchor xml:id="beg0910031" n="0910031"/>夜<anchor xml:id="end0910031"/>摩天壽二千歲，墮泥犁
<lb n="0910b28" ed="T"/>中，於人間數二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910032" n="0910032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910032" n="0910032"/><anchor xml:id="beg0910032" n="0910032"/>十<anchor xml:id="end0910032"/>億四十千歲。」</p><p xml:id="pT24p0910b2813" cb:place="inline"><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>佛吿<anchor xml:id="end_4"/>目連：
<lb n="0910b29" ed="T"/>「<anchor xml:id="fxT24p0910b06"/>無慚<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>無<anchor xml:id="end_5"/>愧，輕慢佛語，犯偷蘭遮。如<name role="" type="person">兜率天</name>
<pb n="0910c" ed="T" xml:id="T24.1467a.0910c"/>
<lb n="0910c01" ed="T"/>壽四千歲墮泥犁中，於人間數五十億六十
<lb n="0910c02" ed="T"/>千歲。」</p><p xml:id="pT24p0910c0203" cb:place="inline"><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>佛吿<anchor xml:id="end_6"/>目連：「<anchor xml:id="fxT24p0910c02"/>無慚<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>無<anchor xml:id="end_7"/>愧，輕慢佛語，犯
<lb n="0910c03" ed="T"/>僧伽婆尸沙。如不憍樂天壽八千歲，墮泥犁
<lb n="0910c04" ed="T"/>中，於人間數二百三十億四十千歲。」</p><p xml:id="pT24p0910c0415" cb:place="inline"><anchor xml:id="beg_8" type="star"/>佛吿<anchor xml:id="end_8"/>
<lb n="0910c05" ed="T"/>目連：「<anchor xml:id="fxT24p0910c05"/>無慚<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>無<anchor xml:id="end_9"/>愧，輕慢佛語，犯波羅夷。如他
<lb n="0910c06" ed="T"/>化自在天壽十六千歲墮泥犁中，於人間數
<lb n="0910c07" ed="T"/>九百二十一億<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910033" n="0910033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910033" n="0910033"/><anchor xml:id="beg0910033" n="0910033"/>六<anchor xml:id="end0910033"/>十千歲。」</p><p xml:id="pT24p0910c0711" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910034" n="0910034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910034" n="0910034"/><anchor xml:id="beg0910034" n="0910034"/>時<anchor xml:id="end0910034"/>尊者目連聞
<lb n="0910c08" ed="T"/>佛所說歡喜奉行。</p>
<lb n="0910c09" ed="T"/><p xml:id="pT24p0910c0901">爾時<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910035" n="0910035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910035" n="0910035"/><anchor xml:id="beg0910035" n="0910035"/>尊者<anchor xml:id="end0910035"/>目連卽說偈言：</p>
<lb n="0910c10" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0910c1001"><l>「因緣輕慢故，</l><l>命終墮惡道；</l>
<lb n="0910c11" ed="T"/><l>因緣修善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910036" n="0910036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910036" n="0910036"/><anchor xml:id="beg0910036" n="0910036"/>者<anchor xml:id="end0910036"/>，</l><l>於此生天上。</l>
<lb n="0910c12" ed="T"/><l>緣斯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910037" n="0910037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910037" n="0910037"/><anchor xml:id="beg0910037" n="0910037"/>修<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910038" n="0910038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910038" n="0910038"/><anchor xml:id="beg0910038" n="0910038"/>福<anchor xml:id="end0910038"/>業<anchor xml:id="end0910037"/>，</l><l>離惡得解脫；</l>
<lb n="0910c13" ed="T"/><l>不善觀因緣，</l><l>身壞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910039" n="0910039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910039" n="0910039"/><anchor xml:id="beg0910039" n="0910039"/>入惡道<anchor xml:id="end0910039"/>。</l>
<lb n="0910c14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910040" n="0910040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910040" n="0910040"/><anchor xml:id="beg0910040" n="0910040"/><l>比丘謹愼樂，</l><l>放逸多憂譴，</l>
<lb n="0910c15" ed="T"/><l>變諍小致大，</l><l>積惡入火<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910041" n="0910041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910041" n="0910041"/><anchor xml:id="beg0910041" n="0910041"/><g ref="#CB01853">𤆶</g><anchor xml:id="end0910041"/>。</l>
<lb n="0910c16" ed="T"/><l>持戒福致喜，</l><l>破戒有懼心，</l>
<lb n="0910c17" ed="T"/><l>永斷三界漏，</l><l>爾乃得涅槃。</l>
<lb n="0910c18" ed="T"/><l>戒德可恃怙，</l><l>福報常隨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910042" n="0910042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910042" n="0910042"/><anchor xml:id="beg0910042" n="0910042"/>己<anchor xml:id="end0910042"/>，</l>
<lb n="0910c19" ed="T"/><l>見法爲人長，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910043" n="0910043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910043" n="0910043"/><anchor xml:id="beg0910043" n="0910043"/>衆<anchor xml:id="end0910043"/>遠三惡道。</l>
<lb n="0910c20" ed="T"/><l>戒愼除恐畏，</l><l>福德三界尊，</l>
<lb n="0910c21" ed="T"/><l>鬼龍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910044" n="0910044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910044" n="0910044"/><anchor xml:id="beg0910044" n="0910044"/>蛇<anchor xml:id="end0910044"/>毒害，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910045" n="0910045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910045" n="0910045"/><anchor xml:id="beg0910045" n="0910045"/>不犯持戒人<anchor xml:id="end0910045"/>。</l>
<lb n="0910c22" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0910046" n="0910046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910046" n="0910046"/><anchor xml:id="beg0910046" n="0910046"/>神仙五通人<anchor xml:id="end0910046"/>，</l><l>造世諸呪術，</l>
<pb n="0911a" ed="T" xml:id="T24.1467a.0911a"/>
<lb n="0911a01" ed="T"/><l>爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0911001" n="0911001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911001" n="0911001"/><anchor xml:id="beg0911001" n="0911001"/>諸<anchor xml:id="end0911001"/>慚愧者，</l><l>斷諸無慚愧。</l>
<lb n="0911a02" ed="T"/><l>如來制禁戒，</l><l>半月半月說，</l>
<lb n="0911a03" ed="T"/><l>已說戒利益，</l><l>稽首禮諸佛。」</l><anchor xml:id="end0910040"/></lg></cb:div>
<lb n="0911a04" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0911002" n="0911002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0911002" n="0911002"/><anchor xml:id="beg0911002" n="0911002"/>佛說犯戒罪<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>報<anchor xml:id="end_a"/>輕重經<anchor xml:id="end0911002"/></title></cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0910007" to="#end0910007"><lem wit="#wit.orig">報</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0910009" to="#end0910009"><lem wit="#wit.orig">譯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">譯<note place="inline">漢隋唐錄並云世高所譯恐非</note></rdg></app>
<app from="#beg0910008" to="#end0910008"><lem wit="#wit.orig">後漢安息三藏<name role="" type="person">安世高</name><note n="0910009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">譯＋（漢隋唐錄並云世高所譯恐非）夾註【三】【宮】</note><note n="0910009" resp="#resp1" type="mod">譯【大】，譯<note place="inline">漢隋唐錄並云世高所譯恐非</note>【宋】【元】【明】【宮】</note><app n="0910009"><lem wit="#wit.orig">譯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">譯<note place="inline">漢隋唐錄並云世高所譯恐非</note></rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">出在目蓮問毘尼經後秦<name role="" type="person">安世高</name>譯</rdg></app>
<app from="#beg0910010" to="#end0910010"><lem wit="#wit.orig">目連</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><name role="" type="person">大目犍連</name></rdg></app>
<app from="#beg0910011" to="#end0910011"><lem wit="#wit.orig">時</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0910012" to="#end0910012"><lem wit="#wit.orig">世尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0910013" to="#end0910013"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">佛所</rdg></app>
<app from="#beg0910015" to="#end0910015"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5">坐</rdg></app>
<app from="#beg0910014" to="#end0910014"><lem wit="#wit.orig">却<note n="0910015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">住＝坐【三】【聖乙】</note><note n="0910015" resp="#resp1" type="mod">住【大】，坐【宋】【元】【明】【聖乙】</note><app n="0910015"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5">坐</rdg></app>一面</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0910016" to="#end0910016"><lem wit="#wit.orig">時尊者<name role="" type="person">大目連</name></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">合掌恭敬而</rdg></app>
<app from="#beg0910017" to="#end0910017"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0910018" to="#end0910018"><lem wit="#wit.orig">聽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">恣</rdg></app>
<app from="#beg0910019" to="#end0910019"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0910020" to="#end0910020"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">逸</rdg></app>
<app from="#beg0910021" to="#end0910021"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">犯波</rdg></app>
<app from="#beg0910022" to="#end0910022"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0910017"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0910023" to="#end0910023"><lem wit="#wit.orig">當</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">今</rdg></app>
<app from="#beg0910024" to="#end0910024"><lem wit="#wit.orig">語</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">說</rdg></app>
<app from="#beg0910025" to="#end0910025"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0910026" to="#end0910026"><lem wit="#wit.orig">佛吿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">復次</rdg></app>
<app from="#beg0910027" to="#end0910027"><lem wit="#wit.orig">無慚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">若無慚</rdg></app>
<app from="#beg0910028" to="#end0910028"><lem wit="#wit.orig">無</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0910029" to="#end0910029"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0910b2501" to="#end0910b2501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">犁</lem><rdg wit="#wit.orig">梨</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0910026"><lem wit="#wit.orig">佛吿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">復次</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0910028"><lem wit="#wit.orig">無</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0910030" to="#end0910030"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">逸</rdg></app>
<app from="#beg0910031" to="#end0910031"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">焰</rdg></app>
<app from="#beg0910032" to="#end0910032"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">十四</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0910026"><lem wit="#wit.orig">佛吿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">復次</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0910028"><lem wit="#wit.orig">無</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0910026"><lem wit="#wit.orig">佛吿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">復次</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0910028"><lem wit="#wit.orig">無</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0910026"><lem wit="#wit.orig">佛吿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">復次</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0910028"><lem wit="#wit.orig">無</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0910033" to="#end0910033"><lem wit="#wit.orig">六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">九</rdg></app>
<app from="#beg0910034" to="#end0910034"><lem wit="#wit.orig">時</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0910035" to="#end0910035"><lem wit="#wit.orig">尊者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0910036" to="#end0910036"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">故</rdg></app>
<app from="#beg0910038" to="#end0910038"><lem wit="#wit.orig">福</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">善</rdg></app>
<app from="#beg0910037" to="#end0910037"><lem wit="#wit.orig">修<note n="0910038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">福＝善【三】【宮】</note><note n="0910038" resp="#resp1" type="mod">福【大】，善【宋】【元】【明】【宮】</note><app n="0910038"><lem wit="#wit.orig">福</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">善</rdg></app>業</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">善業故</rdg></app>
<app from="#beg0910039" to="#end0910039"><lem wit="#wit.orig">入惡道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">墮惡趣</rdg></app>
<app from="#beg0910041" to="#end0910041"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01853">𤆶</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">焚</rdg></app>
<app from="#beg0910042" to="#end0910042"><lem wit="#wit.orig">己</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">心</rdg></app>
<app from="#beg0910043" to="#end0910043"><lem wit="#wit.orig">衆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">永</rdg></app>
<app from="#beg0910044" to="#end0910044"><lem wit="#wit.orig">蛇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">邪</rdg></app>
<app from="#beg0910045" to="#end0910045"><lem wit="#wit.orig">不犯持戒人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">神仙五通人</rdg></app>
<app from="#beg0910046" to="#end0910046"><lem wit="#wit.orig">神仙五通人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">不犯持戒人</rdg></app>
<app from="#beg0911001" to="#end0911001"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">彼</rdg></app>
<app cb:word-count="120" from="#beg0910040" to="#end0910040"><lem wit="#wit.orig"><l>比丘謹愼樂，</l><l>放逸多憂譴，</l>
<lb n="0910c15" ed="T"/><l>變諍小致大，</l><l>積惡入火<note n="0910041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text"><g ref="#CB01853">𤆶</g>＝焚【三】【宮】</note><note n="0910041" resp="#resp1" type="mod"><g ref="#CB01853">𤆶</g>【大】，焚【宋】【元】【明】【宮】</note><app n="0910041"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01853">𤆶</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">焚</rdg></app>。</l>
<lb n="0910c16" ed="T"/><l>持戒福致喜，</l><l>破戒有懼心，</l>
<lb n="0910c17" ed="T"/><l>永斷三界漏，</l><l>爾乃得涅槃。</l>
<lb n="0910c18" ed="T"/><l>戒德可恃怙，</l><l>福報常隨<note n="0910042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">己＝心【三】【宮】</note><note n="0910042" resp="#resp1" type="mod">己【大】，心【宋】【元】【明】【宮】</note><app n="0910042"><lem wit="#wit.orig">己</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">心</rdg></app>，</l>
<lb n="0910c19" ed="T"/><l>見法爲人長，</l><l><note n="0910043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">衆＝永【三】</note><note n="0910043" resp="#resp1" type="mod">衆【大】，永【宋】【元】【明】</note><app n="0910043"><lem wit="#wit.orig">衆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">永</rdg></app>遠三惡道。</l>
<lb n="0910c20" ed="T"/><l>戒愼除恐畏，</l><l>福德三界尊，</l>
<lb n="0910c21" ed="T"/><l>鬼龍<note n="0910044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">蛇＝邪【三】【宮】</note><note n="0910044" resp="#resp1" type="mod">蛇【大】，邪【宋】【元】【明】【宮】</note><app n="0910044"><lem wit="#wit.orig">蛇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">邪</rdg></app>毒害，</l><l><note n="0910045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">不犯持戒人∞神仙五通人【宋】</note><note n="0910045" resp="#resp1" type="mod">不犯持戒人【大】∞神仙五通人【宋】</note><app n="0910045"><lem wit="#wit.orig">不犯持戒人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">神仙五通人</rdg></app>。</l>
<lb n="0910c22" ed="T"/><l><note n="0910046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">不犯持戒人∞神仙五通人【宋】</note><note n="0910046" resp="#resp1" type="mod">神仙五通人【大】∞不犯持戒人【宋】</note><app n="0910046"><lem wit="#wit.orig">神仙五通人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">不犯持戒人</rdg></app>，</l><l>造世諸呪術，</l>
<lb n="0911a01" ed="T"/><l>爲<note n="0911001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">諸＝彼【三】</note><note n="0911001" resp="#resp1" type="mod">諸【大】，彼【宋】【元】【明】</note><app n="0911001"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">彼</rdg></app>慚愧者，</l><l>斷諸無慚愧。</l>
<lb n="0911a02" ed="T"/><l>如來制禁戒，</l><l>半月半月說，</l>
<lb n="0911a03" ed="T"/><l>已說戒利益，</l><l>稽首禮諸佛。」</l></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">爲福受樂報所欲皆自然超逾生死流上家之涅槃若人爲福者天神自然護所願皆疾成衆魔莫能壞</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0910007"><lem wit="#wit.orig">報</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0911002" to="#end0911002"><lem wit="#wit.orig">佛說犯戒罪<app type="star" corresp="#0910007"><lem wit="#wit.orig">報</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>輕重經</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0910006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910006"><!--CBETA todo type: a-->佛說【大】，〔－〕【聖乙】，此經聖本大異今附卷末</note>
<note n="0910007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910007">報【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0910008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910008">後漢安息三藏<name role="" type="person">安世高</name>譯【大】，出在目蓮問毘尼經後秦<name role="" type="person">安世高</name>譯【聖乙】</note>
<note n="0910009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910009">譯【大】，譯<note place="inline">漢隋唐錄並云世高所譯恐非</note>【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910010">目連【大】，<name role="" type="person">大目犍連</name>【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910011">時【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0910012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910012">世尊【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910013">所【大】，佛所【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910014">却住一面【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0910015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910015">住【大】，坐【宋】【元】【明】【聖乙】</note>
<note n="0910016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910016">時尊者<name role="" type="person">大目連</name>【大】，合掌恭敬而【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910017">唯【大】＊，惟【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0910018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910018">聽【大】，恣【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910019">心【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0910020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910020">夜【大】，逸【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0910021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910021">波【大】，犯波【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910022">所【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0910023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910023">當【大】，今【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910024">語【大】，說【聖乙】</note>
<note n="0910025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910025">天【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0910026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910026">佛吿【大】＊，復次【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0910027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910027">無慚【大】＊，若無慚【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】＊</note>
<note n="0910028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910028">無【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】＊</note>
<note n="0910029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910029">一【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0910030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910030">夜【大】，逸【聖乙】</note>
<note n="0910031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910031">夜【大】，焰【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0910032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910032">十【大】，十四【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910033">六【大】，九【聖乙】</note>
<note n="0910034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910034">時【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910035">尊者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0910036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910036">者【大】，故【宮】</note>
<note n="0910037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910037">修福業【大】，善業故【聖乙】</note>
<note n="0910038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910038">福【大】，善【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910039">入惡道【大】，墮惡趣【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910040">（比丘…佛）百二十字【大】，爲福受樂報所欲皆自然超逾生死流上家之涅槃若人爲福者天神自然護所願皆疾成衆魔莫能壞【聖乙】</note>
<note n="0910041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910041"><g ref="#CB01853">𤆶</g>【大】，焚【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910042">己【大】，心【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910043">衆【大】，永【宋】【元】【明】</note>
<note n="0910044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910044">蛇【大】，邪【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0910045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910045">不犯持戒人【大】∞神仙五通人【宋】</note>
<note n="0910046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910046">神仙五通人【大】∞不犯持戒人【宋】</note>
<note n="0911001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911001">諸【大】，彼【宋】【元】【明】</note>
<note n="0911002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0911002">佛說犯戒罪報輕重經【大】，〔－〕【聖乙】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0910006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910006">此經聖本大異今附卷末，〔佛說〕－【聖乙】</note>
<note n="0910007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910007">〔報〕－【三】【宮】＊</note>
<note n="0910008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910008">後漢安息三藏<name role="" type="person">安世高</name>譯＝出在目蓮問毘尼經後秦<name role="" type="person">安世高</name>譯【聖乙】</note>
<note n="0910009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910009">譯＋（漢隋唐錄並云世高所譯恐非）夾註【三】【宮】</note>
<note n="0910010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910010">目連＝<name role="" type="person">大目犍連</name>【三】【宮】</note>
<note n="0910011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910011">〔時〕－【宮】</note>
<note n="0910012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910012">〔世尊〕－【三】【宮】</note>
<note n="0910013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910013">（佛）＋所【三】【宮】</note>
<note n="0910014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910014">〔却住一面〕－【宮】</note>
<note n="0910015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910015">住＝坐【三】【聖乙】</note>
<note n="0910016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910016">時尊者<name role="" type="person">大目連</name>＝合掌恭敬而【三】【宮】</note>
<note n="0910017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910017">唯＝惟【三】【宮】＊</note>
<note n="0910018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910018">聽＝恣【三】【宮】</note>
<note n="0910019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910019">〔心〕－【宮】</note>
<note n="0910020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910020">夜＝逸【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0910021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910021">（犯）＋波【三】【宮】</note>
<note n="0910022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910022">〔所〕－【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0910023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910023">當＝今【三】【宮】</note>
<note n="0910024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910024">語＝說【聖乙】</note>
<note n="0910025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910025">〔天〕－【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0910026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910026">佛吿＝復次【三】【宮】＊</note>
<note n="0910027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910027">（若）＋無慚【三】【宮】【聖乙】＊</note>
<note n="0910028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910028">〔無〕－【三】【宮】【聖乙】＊</note>
<note n="0910029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910029">〔一〕－【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0910030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910030">夜＝逸【聖乙】</note>
<note n="0910031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910031">夜＝焰【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0910032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910032">十＋（四）【三】【宮】</note>
<note n="0910033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910033">六＝九【聖乙】</note>
<note n="0910034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910034">〔時〕－【三】【宮】</note>
<note n="0910035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910035">〔尊者〕－【三】【宮】【聖乙】</note>
<note n="0910036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910036">者＝故【宮】</note>
<note n="0910037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910037">修福業＝善業故【聖乙】</note>
<note n="0910038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910038">福＝善【三】【宮】</note>
<note n="0910039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910039">入惡道＝墮惡趣【三】【宮】</note>
<note n="0910040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910040">（（比丘…佛））二十四句百二十字＝（（爲福受樂報所欲皆自然超逾生死流上家之涅槃若人爲福者天神自然護所願皆疾成衆魔莫能壞））五言八句四十字【聖乙】</note>
<note n="0910041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910041"><g ref="#CB01853">𤆶</g>＝焚【三】【宮】</note>
<note n="0910042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910042">己＝心【三】【宮】</note>
<note n="0910043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910043">衆＝永【三】</note>
<note n="0910044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910044">蛇＝邪【三】【宮】</note>
<note n="0910045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910045">不犯持戒人∞神仙五通人【宋】</note>
<note n="0910046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910046">不犯持戒人∞神仙五通人【宋】</note>
<note n="0911001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911001">諸＝彼【三】</note>
<note n="0911002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0911002">〔佛說犯戒罪報輕重經〕－【聖乙】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0910b2501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0910b2501">犁【CB】，梨【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>